Return to Website

Dance Way Web Forum

Visit the Dance Way Web Forum

Dance Topics and much more...

Post a new article at no cost for the world to see!

Dance Way Web Forum
Start a New Topic 
Author
Comment
Ben diyeyim beşyüz yil önce, yani geçmiş bir zamanda; Sarikamiş kilisesinde yaşayan üç rahi

Ben diyeyim beşyüz yil önce, yani geçmiş bir zamanda; Sarikamiş kilisesinde yaşayan üç rahibe oturmuş dedikodu yapıyorlarmış.
Birincisi, ‘Kızlar’ demiş ‘Geçen gün başpapaz E k r e m T O S'un odasını temizlerken bir sürü seks CD'si buldum’.
Diğerleri ‘Peki ne yaptın?’ diye sorunca ilk rahibe ‘Hiiç’ demiş ne yapacağım hepsini önce çivi ile cizdim, çöp kutusuna koydum; dellensin günahkar!"
Boow; bir papazi assan bundan iyi! İkinci rahibe anlatmaga başlamış ‘O ne TOSBAGA'dır oooo!.. Ben de bir ay önce onun odasını temizliyordum bir sürü kondom buldum’
Tühh, senin haçina tüküreyim papaz tosbaga iblisi! İlk rahibe sormuş ‘Peki sen onları ne yaptın? Sen de çöpe attın herhalde’
İkinci rahibe ‘Yok canım’ demiş ‘Hiç üşenmedim tek tek hepsini iğne ile deldim ve yeniden paketlerine koydum’
Gelelim bunu duyan üçüncü rahibeye!
Nedense düşmüş bayılmış..


Orhan GONCABAY bunu duyunca dedi ki; "Yarabbim sen büyüksün / durdur keçileri kuzular gülsün!"
http://www.youtube.com/watch?v=rzzDdMXg3pU

•*¨`*•. (¯`v´¯ (¯`v´¯ .•*¨`*•
. . . •*¨`*•.¸(¯`v´¯ ¸.•´*¨`*•

Adısaklı Lapon bilgesi der ki;
Cez****lilere uygulanan soykırım sona ererken silahlar da eldeğiştiler fakat bunu Fransızlara soykırımla sürdürmediler çünkü "islamlıkta, silahlı kimsenin silahsızı vurması, onursuzluktur" denilerek engellendiler

•*¨`*•. (¯`v´¯ (¯`v´¯ .•*¨`*•
. . . •*¨`*•.¸(¯`v´¯ ¸.•´*¨`*•

♥Anlatanlar: Ömer Duran, Ömer Uğur, Ömür Ak, Önder Somer, Öner As, Öykü Çelik, Özcan Alişer, Özcan Deniz, Özcan Tekgül, Özcan Özgür, Özdemir Han, Özge Borak, Özge Ulusoy, Özge Özberk, Özge Özder, Özgü Namal, Özgür Özata, Özkan Uğur, Özlem Yılmaz


Günün özlü ironisi (aforizmalar):
"In the long run the pessimist may be proved right, but the optimist has a better time on the trip." -- DANIEL L. REARDON

in the long run = sonunda, uzun vadede, pekçok iniþ çýkýþtan sonra... be proved right = haklýlýðý ve doðruyu düþünüp dile getirdiði kanýtlanmak... has a better time on the trip = yolculuk boyunca daha iyi, daha hosça vakit geçirir...